MANUAL vzor sklonovanie
Pri pisani spravy som narazil na problem ohladne "manual". Na stranke manu%C3%A1l je uvedene "Skloňovanie slova manuál je podľa vzoru dub.". Ale dalej je "Lokál O kom / o čom manuáli" . Ak je to "dub" malo by byt tak ako vzor - o dube - o manuale, v dube - v manuale . . . . Alebo mi nieco unika za tie roky?
Výjimky ve skloňování jsou poměrně běžné, zvlášť u přejatých slov.
Třeba Zeus by to jistě potvrdil.
No jo, on tak nesnáší diakritiku ...
Nejen u přejatých, les je taky podle vzoru hrad a rozdíl je už ve druhém pádu (hradu, lesa).
Ak ti pri skloňovaní robia dvojtvary problém, tak použi namiesto slova manuál slovo príručka, alebo návod.
To je ono .
Je to bezne a deje sa to u prebratych slov.
Server, mail, manual...vsetko k nam prislo z EN, a preto sa sklonuje takto s tymito vynimkami.