Přidat článek mezi oblíbenéZasílat nové komentáře e-mailem Odezírání není čtení že rtů

Dříve se odezírání říkalo "čtení ze rtů" a mnoho lidí tomu tak říká dodnes. Případně odezírání dokonce za čtení považují. Kdyby to bylo čtení, stačilo by se přeci naučit písmena (jako ve škole), jen by se četlo a šlo by přečíst jakékoli sdělení. Odezírání je však spíše hádání a domyšlení se.

Je to především proto, že i když jsou pro odezírání ideální podmínky (osvětlení, vzdálenost, žádné rušivé elementy, skvělá výslovnost atd.), některé hlásky nejsou vidět vůbec (h, ch, k, g), některé napůl (s, r, n) a další jsou zase snadno zaměnitelné (např. b, p, m).

Kdyby bylo odezírání čtení, jak byste přečetli třeba: "s*n* mrst s*čz *c*," když většina hlásek není vůbec vidět a další se podobají jiným? A co třeba: "uuuuu?" To nejde vyluštit vůbec. První bylo: "strč prst skrz krk" a druhé: "kluk kul u úlů kůl" - u druhého totiž našpulíte pusu na "u" a řeknete to tak celé - zkuste si před zrcadlem. Možná by se dalo říct, že jsou to jakési rovnice o několika neznámých, které je potřeba během rozhovoru bleskově řešit. "Strč prst skrz krk" by vypadalo nějak takto

[http://zivot.poradna.net/file/view/79-odezirani-ro   vnice-png]

Navíc schopnost odezírat je podobná schopnosti mít hudební sluch. Většina slyšících hudební sluch nemá a zrovna tak většina lidí se sluchovým postižením, rovněž nemá schopnost odezírat.

Nejdůležitější totiž je, vědět kontext, případně co asi může druhá strana chtít. Když například řekne pokladní v samoobsluze: "Páte dro*né?," je jasné, že se ptá na drobné.

Cílem tohoto článku není nijak snižovat důležitost odezírání (naopak - sám bych se potřeboval zdokonalit), nebo dělat jakýsi "odborný výklad", ale pouze a jen poukázání na to, že odezírání není "čtení".

Pokud chcete o odezírání vědět něco víc, přečtěte si knihu Mgr. Věry Strnadové (které tímto děkuji za připomínky k článku) "Hádej co říkám", nebo požádejte o konzultaci Mgr. Evženii Benešovou.

-----------------------
Kráťa ohluchl ve svých 40 letech v roce 2003. Kromě psaní se věnuje vlastnímu webu, počítačovému poradenství a problematice ztráty sluchu ve středním věku a později. Zabývá se nejen touto tematikou a souvisejícími přednáškami, ale také možnostmi přepisu mluveného slova do textu v reálném čase.

Předmět Autor Datum
Bude ta mašina na převod řeči pracovat jen se zvukem, nebo bude taky kamera snímat pohyby úst?
lost johnny 14.04.2016 12:15
lost johnny
Ted jsem nejak mimo. Jaka masina? Co se tyce prevodu reci do textove podoby automatem, tak treba u z…
Kráťa 14.04.2016 13:10
Kráťa
Aha, já myslel, že tahle série článků postupně bude přecházet v promo na nějaké zařízení, na kterém…
lost johnny 14.04.2016 14:15
lost johnny
Si uplne nemyslim, ze by masina prepisovala rec na text lepe, kdyby umela i odezirat. Zvuk dava mnoh…
merlouska 14.04.2016 16:38
merlouska
Na on-line přepis řeči v reálném čase již dávno existuje firma Transkript online. Mají aplikaci eScr…
Kráťa 15.04.2016 08:20
Kráťa
K čemu by měla být dobrá ta kamera? Jak by ta kamera sejmula např. písmeno "g" (vyslov si před zrcad…
lost johnny 15.04.2016 15:36
lost johnny
Není to podle nějakého subjektivního vnímání. Počkej, az udělám článek o telefonování. To z toho bud…
Kráťa 15.04.2016 16:39
Kráťa
Obávám se, že tohle téma už pro mě není zajímavé, protože zřejmě nepatřím do tvé cílové skupiny.
lost johnny 15.04.2016 16:51
lost johnny
Cílová skupina je všichni, kdo slyší.
Kráťa 15.04.2016 16:54
Kráťa
To mi něco připomíná. poslední
lost johnny 15.04.2016 17:15
lost johnny

Ted jsem nejak mimo. Jaka masina?
Co se tyce prevodu reci do textove podoby automatem, tak treba u zadavani hlasem od Google take nepotrebujes kameru. A pokud mas tedy na mysli masinu, co prevadi rec na text, tak pouze zvuk. Ono je i treba radne mluvit, oddelovat slova...
To ale nema s clankem nic spolecneho (ta masina). Clanek je o tom, ze odezirani neni cteni.

Aha, já myslel, že tahle série článků postupně bude přecházet v promo na nějaké zařízení, na kterém pracuješ. Bylo by to chytře naplánované, nejdřív kontroverzní téma na upoutání pozornosti, pak technický rozbor problému a v závěru jsem čekal už řešení na ten přepis řeči v reálném čase. Píšeš o něm kurzívou v závěru prvního článku o jazykové převýchově. Zajímalo mě, jestli to využívá kombinaci zvuku s obrazem. Sice složitější, ale s šancí na lepší úspěšnost (přesnost?, výtěžnost?, účinnost?).

Si uplne nemyslim, ze by masina prepisovala rec na text lepe, kdyby umela i odezirat. Zvuk dava mnohem vice informaci nez odezirani, je to naprosto jasne i z toho, co ted Krata psal - kdyz tu rec slysis, rozumis zpravidla vsemu, zatimco kdyz tu rec jen vidis, tak rozumis jen male casti, pokud vubec necemu.

Zadne promo to byt nema, Krata ma proste jen "v supliku" clanky tykajici se sluchoveho postizeni, tak to s nimi tady krmi :-)

Na on-line přepis řeči v reálném čase již dávno existuje firma Transkript online. Mají aplikaci eScribeDroid, která funguje buď přímým voláním ze zařízení (tablet/mobil) přes IP telefonii, nebo voláním z jakéhokoli telefonu.
Zvuk jde přes internet do sluchátka přepisovatele/ky a zpět do zařízení jako text.
Zajímavý u toho je třeba i hromadný přepis. To jsme třeba byli v botanické zahradě, průvodkyně měla klopový mikrofon a hluchavky tablety, kde se nám zobrazovalo, co říká.
http://kochlear.cz/index.php?text=224-jak-jsem-sly sel-vyklad-pruvodkyne-ocima
Aplikace eScribeDroid má potom ještě režim přepisu automatem (který využívá stroj Google a jeho zadávání hlasem), jelikož není vždy potřeba živý přepisovatel a doslovný přepis. Avšak přepis automatem - to je velmi obsáhlé téma. Něco málo z mé přednášky o této pomůcce
http://kochlear.cz/index.php?text=309-vyuziti-hlas oveho-zadavani-google-pro-osoby-s-postizenim-sluch u

K čemu by měla být dobrá ta kamera? Jak by ta kamera sejmula např. písmeno "g" (vyslov si před zrcadlem)?
Navíc když se s někým bavím, přeci na něj nebudu mířit kamerou. Mám normálně tablet v ruce (před sebou na stole atd.) a čtu si, co řekl. Starší článek, kdy u nás on-line přepis začínal.
http://kochlear.cz/index.php?text=155-prirozeny-ro zhovor-neslysici-osoby-s-prepisem

K čemu by měla být dobrá ta kamera? Jak by ta kamera sejmula např. písmeno "g" (vyslov si před zrcadlem)?
Navíc když se s někým bavím, přeci na něj nebudu mířit kamerou. Mám normálně tablet v ruce (před sebou na stole atd.) a čtu si, co řekl.

Kráťo, na využití kamery se neptej mě, to já jsem čekal od tebe nějaký účel, proč píšeš o zrakové čitelnosti řeči. Zvlášť, když píšeš, že se přepisem řeči zabýváš, vypadalo to, že nějakou metodu sám tvoříš. Já tohle řešit nemusím, takže mě to trochu zajímalo po technické stránce. Taky jsem v tom hypotetickém zařízení pořád hledal nějaký vyšší promyšlený účel tvých článků, kde si, podle mého názoru, kladeš neoprávněné nároky, aby podle tvého subjektivního vnímání někdo měnil svůj slovník. Klidně si piš, co chceš, ale já ti zase klidně přiznám, že to považuju za vynalézání neexistujícího problému.

Zpět na články Přidat komentář k článku Nahoru