To "mal" sa neprekladá doslovne ako raz. Je to viacmenej parazitické slovo, slovo bez významu, slúži len na vyplnenie priestoru v reči. V hovorenej reči to Nemci používajú aspoň v každej tretej vete.
Ale je pravda, že to auch je tam úplne prebytočné a celá tá vedľajšia veta vyzerá, akoby sa autor tej vety nevedel vykoktať.